Walter: Say, I was wondering…
Walter: Sorry, I was wondering if you'd like to dance?
Kitty: Why not?
Walter: Do you like flowers?
Kitty: Not particularly, no. Well, I mean, yes. But we don't really have them around house. Mother says, why purchase something you can grow for free. But then we don't really grow them either. It dose seem silly, really, to put all that effort into something that's just going to die.
Walter: I'd like to say something to you. I came to see you to ask you if you'll marry me.
Kitty: You could knock me down with a feather.
Walter: Could you not tell that I am in love with you?
Kitty: You never showed it.
Walter: Oh, I'd… Well, I wanted to. It's difficult. I… But there it is.
Kitty: Right. I am not sure that's very well put.
Walter: No, it's not. Do you see how clumsy I am? I… I'm terrible at these sorts of things. But the thing is I've got to get back to China very soon. I don't have time to be cautious.
Kitty: I've never thought of you in that way.
Walter: I think I improve greatly upon acquaintance.
Kitty: Oh, I'm sure you do.
Walter: I'd do anything in my power to make you happy, anything at all. I think you'd like Shanghai. It's quite exciting, it is lots of dancing.
Kitty: Surely you're not expecting me to answer this second? I don't know you at all.
Charlie: So she weeps. She weeps for the lively, vivacious girl she once was,
for the lonely woman she has became.
and most of all, she weeps for the love she'll never feel,
for the love she'll never give.
Walter: It's comic, when I think about how hard I've tried to make you happy: debasing myself! Acting as though I was as thrilled as you by the latest gossip and as vulgar and as ignorant of the word as you are!
Kitty: Shut up !
Walter: If you interrupt me again, I'll strangle you. Sit down! I knew when I married you that you were selfish and spoiled. But I loved you. I knew that you married me only to get as far away from your mother as possible, and I hoped that one day there'd be something more… I was wrong！ You don't have it in you.
Kitty: If a man hasn't what's necessary to make a woman love him, then it's his fault, not hers! Everything you said is true, everything. I married you even though I didn't love you. But you knew that. Aren't you as much to blame for what's happened as I?
Walter: It's nearly midday. We could stop up under the trees. But I'd like to press on if it's all right with you.
Kitty: Certainly, my comfort's of no concern to you.
Walter: Right. Then we'll continue.
Waddington: You kown, this is no place for a woman. When they telegraphed me that you were coming out, I was astonished. I imagined you might be a grim-visaged old nurse with thick legs and a moustache. I came into the bungalow and there you were frail and tired, and very unhappy.
Kitty: It was a long journey.
Waddington: But you are unhappy now. And it occurred to me that you and your husband might be madly in love and that you'd simply refused to stay behind.
Kitty: That's a reasonable explanation.
Waddington: Yes. But it's not the right one. Do you know what I find strange?
That your husband should never look at you. He looks at the walls, the floor, his shoes.
Kitty: He has a great deal on his mind.
Waddington: Yes, I'm sure of it.
Mother: Dr.Fane loves babies. He spends as much time as he can helping us in the nursery.
Waddington: Mrs.Fane, you all right?
Kitty: Yes, it's nothing, only foolishness.
Walter: What do you want?
Kitty: Oh, sorry. I brought you your supper.
Walter: All right. Just leave it there.
Walter: Something elses?
Kitty: What's that you're doing?
Walter: I am testing the nitrate levels of a local tomato.
Walter: Can't possibly intrest you.
Kitty: Well, enjoy your supper.
Kitty: Walter, what do you propose we should do if we get through the epidemic?
Walter: I have no ideas.
But I don't think any good will come of always talking about a situation that we should do much better to forget.
Kitty: But you don't forget.
Walter: Please, I really must work.
Kitty: Won't you listen to what I have to say?
Walter: All right, if you insist.
Kitty: It's, it's just today, having been at the convent with those nuns…
Walter: What have they done, converted you?
Kitty: No. They spoke of you and it made me feel…
Walter: What? It made you feel what?
Kitty: I think I 've been afraid of you.
Walter: Well, you should have been.
Excuse me, if, if I can't work, I'm going to bed.
Kitty: I know you're angry at me. But if we could just try and talk about…
Walter: Honestly, I don't understand you. What is it that you want from me?
Kitty: Perhaps I just want us to be a little less unhappy.
Walter: You are mistaken in thingking that I'm unhappy.
I have far too much to do here to think of you very much at all.
Kitty: That's exactly what I'm trying to say. I feel useless.
Walter: What do you propose that I do about that?
Kitty: For god's sakes, Walter! Will you stop punishing me? Do you absolutely despise me?
Walter: No, I despise myself.
Walter: For allowing myself to love you once.
Walter: These really aren't the best times for a western woman to go exploring a Chinese town by herself.
Kitty: Oh, do be quiet.
As if you care whether I'm killed by Nationalists or boredom.
Besides, I wasn't alone. I was with my gallant protector Sung Ching.
By the way, you might be happy to know that I am just as useless to the nuns as I am to you.
Walter: I shut off the town's only water supply today.
Kitty: What will you do?
Walter: I have no idea.
Kitty: Then I suppose we're both useless. At last, sometihing in common.
Kitty: I'm sorry.
Mother: Do not stop on my account, if Dr. Fane is enjoying himself.
Walter: No, no, not at all. It's very nice. I was passing.
Mother: No, stay.
Walter: I should go.
Mother: I insist.
Walter: All right, if you like.
Mother: Continue, Mrs.Fane. But perhaps something a little more soothing.
Kitty: Yes, of course.
Kitty: They brought a new baby today. The girls named her Zan Xin. It means brand new.
The nuns are going to call it Katherine, which, of course, none of the girls will be able to say.
Thank goodness for those nuns. They do so much for so little in return.
Walter: I suppose you can look at it that way.
Kitty: You suppose?
Walter: I think it might be a bit more complicated than that.
Kitty: They take in desperate children and give them a chance at life. What could be so complicated about that?
Walter: They also go to young mothers in their homes. They ask them to give their babies to the convent. They offer them money to support their families to persuade them to do it.
They're not just here to run an orphanage, your nuns. They're turning those children into little catholics.
None of us are in China without a reason.
Kitty: Still, on the whole, I think that what they're doing is a pretty good deed, don't you?
Walter: I'm here to study bacteria. I don't feel the need to have an opinion about the rest of it .
Kitty: Well, I do, and I admire them. I don't think it has to be so complicated and gloomy.
And I think what you're doing, for instance, is incredibly noble.
Walter: You used to feel contempt for me, dont't you still?
Kitty: Walter. I can't believe that you with all your cleverness should have such little sense of proportion.
We humans are more cmplex than your silly little microbes.
We're unpredictable. We make mistakes and we disappoint.
Walter: Yes, we certainly do.
Kitty: I'm sorry. I'm sorry I'm not the perfect young woman that you want me to be.
I'm just ordinary, I never tried to pretend that I was anything Else.
Walter: No, you certainly didn't.
Kitty: I like the theater and dancing and playing tennis. I like games. I like men who play games.
God forgive me, that's the way I was brought up.
Walter: Well, I play a pretty fierce hand of bridge.
Kitty: Oh, well. that's bloody exciting.
And you , you dragged me around all those interminable galleries in Venice blathering on about the miracle of the canals and the flashing of the lagoon system or some such nonsense.
Honestly, I'd have been much happier playing golf at Sandwich.
Walter: I suppose you're right. It was silly of us to look for qualities in each other that we never had.
Kitty: Yes, yes, it was.
Kitty: Walter, why didn't you break down that door when you knew I was in there with Charlie? You might have at least tried to thrash him.
Walter: He wasn't worth it. Or maybe I'm just too proud to fight.
Kitty: I don't know about that. （我看不是吧！）
Kitty: As if a woman ever loved a man for his virtue.
Walter: And what't happened here?
Kitty: I'm all right.
Walter: They said you fainted.
Kitty: I'm fine.
Walter: Let me look at you.
Kitty: It's not cholera.
Walter: No. I don't think so.
Did you feel nauseous? Or just faint?
Kitty: Walter, stop. I'm pregnant.
Walter: A baby? You're quite certain?
Walter: Well, that's wonderful.
How long do you think you've been like this?
Kitty: Two months. Maybe longer.
Walter: Kitty. Am I the father?
Kitty: I honestly don't know. I'm sorry.
Walter: Well. It doesn't matter now. Does it?
Kitty: No. No, it doesn't.
Mother: I think you did not want to leave him either.
Kitty: Well, it's my duty.
Mother: Duty is only washing your hands when they are dirty.
I fell in love when I was 17, with God. A foolish girl with romantic notions about the life of a religious.
But my love was passionate. Over the years, my feelings have changed.
He's disappointed me, ignored me. We've settled into a relationship of peaceful indifference.
The old husband and wife who sit side by side on the sofa, but rarely speak.
He knows I will never leave him, this is my duty.
But when love and duty are one, then the grace is within you.
Kitty: Are you awake? Are you feeling better?
Walter: Forgive me…
Kitty: Forgive you? There's nothing to forgive.
Walter, I'm sorry.